2017年2月27日 星期一

I Got Gay Married. I Got Gay Divorced. I Regret Both.


LOS ANGELES — In 2008, gay marriage was so new, my wife and I had a hard time finding a lawyer to help us legally join our lives together.
In 2013, gay divorce was so new, I had a hard time finding a lawyer to take our marriage apart.
We fell in love in the ’90s, when getting legally married wasn’t something two women could do. We danced in the streets on May 15, 2008, when the California Supreme Court ruled that “an individual’s sexual orientation — like a person’s race or gender — does not constitute a legitimate basis upon which to deny or withhold legal rights.”
And we decided to tie the knot ourselves the day before Election Day that year, when it suddenly seemed that California Proposition 8 was going to pass, banning same-sex marriage again.
Beneath an arbor of grimy plastic ivy at the Alameda County Clerk-Recorder’s Office, we wept grateful tears as we swore to “love, honor, and keep each other, in sickness and in health, as long as we both shall live.”




https://www.nytimes.com/2017/01/07/opinion/sunday/i-got-gay-married-i-got-gay-divorced-i-regret-both.html?rref=collection%2Ftimestopic%2FSame-Sex%20Marriage%2C%20Civil%20Unions%2C%20and%20Domestic%20Partnerships


who:2 women
what:gay marriage
where:Los Angeles
when:2008




orientation :定位


constitute:構成


legitimate:合法的

2017年2月24日 星期五

Champions of Human Rights Daw Aung San Suu Kyi (b. 1945)

Daw Aung San Suu Kyi has been a major voice for human rights and freedom in Burma (Myanmar), a country dominated by a military government since 1962. Born in Rangoon and later educated at Oxford University, she became politically active in 1988 when the Burmese junta violently suppressed a mass uprising, killing thousands of civilians. Suu Kyi wrote an open letter to the government asking for the formation of an independent committee to hold democratic elections. Defying a government ban on political gatherings of more than four persons, Suu Kyi spoke to large audiences throughout Burma as secretary-general of the newly formed National League for Democracy (NLD). In 1989 she was placed under house arrest. Despite her detention, the NLD won the election with 82 percent of the parliamentary seats, but the military dictatorship refused to recognize the results. Suu Kyi has remained in prison almost continuously since that time, rejecting the government’s offer of freedom as it would require her to leave Burma. In 2003, she was moved from prison and again placed under house arrest, which has been repeatedly and illegally extended by the junta. She remains a living expression of her people’s determination to gain political and economic freedoms. Awarded the Nobel Peace Prize in 1991, Suu Kyi has called on citizens around the world to “use your liberty to promote ours.”


http://www.humanrights.com/voices-for-human-rights/daw-aung.html


who:Aung San Suu Kyi
what:wrote a letter to the government
why:government killed thousands of civilians
when:1988
how:asked for holding democratic elections


suppress 鎮壓
uprising 起義
formation 形成
parliamentary 國會的